2013年9月10日星期二

閃GO銀河ED2 ファッション☆宇宙戦士 中譯歌詞(最後版本)

真是史上最難譯(也有說是難聽)的ED…
感謝JN和亞修等的指正才把這首ED改好 (".)
這是最後版本,在字幕版出現的

ファッション☆宇宙戦士(時尚☆宇宙戰士)
唱:空野葵水川みのり

きゃわわ☆で断然夢中トリップ YEAH
Kyawawa de danzen muchuu Trip YEAH!
好可愛☆決意要去夢境旅行 YEAH
秒速30万キロメートルで!
Byousoku sanjuu man Kilometre de!
秒速有30萬公里!
欲望は無限空間
Yokubou wa mugen kuukan
慾望是無限的空間
ナナメ↓なジブンリミッター外して
Nanamena jibun limiter hazushite
將不平常↓的自我限制去除
そこからとびきりジャンピン盛って WIN
Sokokara tobikiri Jumpin' motte WIN!
在那裏開始跳到最高點吧 WIN
私たち、きゅるんなキラキラ GIRLS
Watashi tachi, kyurun na kirakira GIRLS
我們是的心跳悸動的閃爍GIRLS
ファッション☆宇宙戦士だ!
Fashion Uchuu senshi da!@
時尚☆宇宙戰士!
見つけた!ワタシルール
Mitsuketa! Watashi Rule
找到了!「我的規則」
否定なんてしたくはないの
Hitei nante shitaku ha nai no
才不想去否定
イイコで待機とかね
Iiko de taiki toka ne
像個好孩子那樣等待
誰か待ちじゃつまんないよ
Dareka machi ja tsumannai yo
等待回應還真無趣
浮いてる?ヤヴァイ…
Uiteru? Yavai
被發現了?糟糕…
ナミダ絵文字
Namida emoji
流淚的表情符號
…なんてやめちゃえ!
nante yamechae!
…通通都不要再傳了!
NEWなコーデキメて
O NEW na corde kimete
決定搭配新款式
ガンガンVで進むぜ!
Gangan V de susumu ze!
不斷像V般前進吧!
きゃわわ☆で断然夢中トリップ YEAH
Kyawawa de danzen muchuu Trip YEAH!
好可愛☆決意要去夢境旅行 YEAH
急速変幻自在に重ねて!
Kyuusoku hengen jizai ni kazanete!
不斷自在地急速變化!
プロデュースBYジブンで
Produce BY jibun de
創造BY自己
シグナル↑感じて送信メッセージ
Signalkanjite soushin message
感覺到信號↑就按發送傳達
広がる惑星と可能性WAY
Hirogaru wakusei to kanousei WAY!
在廣闊的繁星間找到可能性 WAY
私たち、きゅるんなキラキラ GIRLS
Watashi tachi, kyurun na kirakira GIRLS
我們是心跳悸動的閃爍GIRLS
ファッション☆宇宙戦士だ!
Fashion Uchuu senshi da!@
時尚☆宇宙戰士!

沒有留言: